Tyhjän tilalla täyttä asiaa
Ajatella, elämä voi muuttua jo miljoonalla eurolla. Ainakin jos uskomme mainoksia ja miksi emme uskoisi. Miksi emme käyttäisi hyviä fraaseja hyvään tarkoitukseen, itsemme ylöspidoksi? Miksi miettisimme, oliko yleensä elämää ennen Floraa tai valkotornado Ajaxia, joka suorastaan räjäytti vanhan maailmankuvamme pois? Elämä nyt kerta kaikkiaan vain on. Se on siinä.
Ajatella, poliitikot puhuvat vain tylsää poliittista liturgiaa. Sanahelinää ja sisällyksetöntä toistoa. Hämäystä. Ainakin, jos uskomme keskusteluja ja miksi emme uskoisi. Muodollisuudessa ei ole aitoutta. Aitous on ainutlaatuisuudessa, ei toistoissa. Totuus nyt kerta kaikkiaan vain on niin.
Monet vaativat kirkolta ja kirkoilta nykyisin muuta kuin vanhoja fraaseja ja tyhjää liturgiaa huomaamatta, että noilla sanoilla on muitakin merkityksiä kuin nykyiset negatiivissävyiset merkitykset.
Fraasit ovat kullekin kielelle ominaisia sanonta- ja ilmaisutapoja, kiteytyneitä ja vakiintuneita ilmaisuja. Ne olivat pohjana myös omassa thaikielen opiskelussamme. Niitä kutsuttiin silloin englanninkielisellä nimityksellä pättöön, pattern. Ne toistuivat vähän väliä, milloin lauserakenteena, milloin sanaparina. Edelleenkin suuri osa thaikielisestä jutustelustani on oikeiden fraasien toistamista oikeissa paikoissa. Niin tulen ymmärretyksi. Fraaseilla voin myös näyttää sisäistäneeni kieltä monista kielivirheistä huolimatta.
Liturgia on jumalanpalveluksesta käytetty kreikkalaisperäinen termi, jota käytetään monissa eri kirkkokunnissa. Harvemmin kirkossa käyvälle tuo sana tuo mieleen alttarilla olevan papin, joka puhuu vaikeasti ymmärrettäviä lauseita oudossa järjestyksessä. Kirkkovieras häkeltyy noustessaan, kun pitäisi istua, ja istuessaan, kun muut nousevat. Jossain välissä pitäisi vielä osata liittyä rukoilemaan, lukemaan ja laulamaan yhdessä muiden kanssa. Liturgian sisäistänyt pystyy kuitenkin liittymään vanhaan kirkon perinteeseen, olemaan yhdessä jo kauan sitten pois menneiden kanssa, samoin ilmauksin, samoin uskontunnustuksin.
Tänään televisiosta tulee taas kotikirkossamme kuvattu Ristinkantaja. Siinä vanhojen fraasien ja liturgian ohella on uusia muotoja uutta mediaa varten. Jo viime vuonna mukana ollutta viittomien osuutta on kuulemma lisätty niin, että kertomusta voi koko ajan seurata myös viittomakielellä.
Thaimaa. Bangkok. Pääsiäisnäytelmä. ” Miehet ottivat Jeesuksen ruumiin ja kietoivat sen käärinliinoihin pannen mukaan tuoksuaineita, niin kuin juutalaisten on tapana tehdä haudatessaan .”
Kommentit