Tunnenko?
Osaanko?
Tiedänkö?

Muistan erään englanninkielisen kertomuksen vuosien takaa.  Siinä kerrottiin parille ihmiselle esitetystä kysymyksestä: ”Do you know any Greek?”  Luterilainen pappi selitti, että hänen koulutukseensa oli kuulunut kreikan kielen opiskelu. Hän osasi lukea Uutta Testamenttia alkuperäisellä kielellä ja tunsi näin Raamattunsa. Helluntailainen seurakunnan johtaja vastasi myös myöntävästi: ”Kyllä, tuon kulmakaupan omistaja on kreikkalainen.”

Maahanmuuttajiin liittyviä asioita tuntuu tulvivan nyt esille koko ajan. En tiedä, johtuuko se siitä, että huomiseksi valmistelen taas luentoja, jotka tällä kertaa liittyvät yhteiskunnan ja kirkon maahanmuuttajatyön toimintamalleihin. Osasyynä ajankohtaisuuteen on tietysti uusi ulkomaalaislaki, joka näyttää kuohuttavan monia. Eilinen Ajankohtaisen kakkosen Maahanmuuttoilta tuntui monipuoliselta ja mielenkiintoiselta, asialliseltakin. En tiedä, muuttiko se kenenkään mielipidettä, mutta luulen, että siinä tuli esille uusiakin näkökulmia. Tuon ohjelman voi katsoa Yle Areenalta  kuukauden ajan.

On mielenkiintoista valmistella opetusta aiheesta, josta luulee tietävänsä jo aika paljon. Tietysti löydän paljon tuttuja asioita, mutta samalla avautuu uusia näkökulmia. Kirkon maahanmuuttaja- ja monikulttuurisuustyön sivuilla löytyy monenlaista pohdittavaa.

”Suurin osa muuttajista on tullut maahamme työtehtävien, avioliiton ja perhesiteiden tai opiskelun vuoksi. Noin viidesosa maahanmuuttajista on pakolaisia.”

Jäin miettimään, keitä maahanmuuttajia tai maahanmuuttajataustaisia henkilöitä itse tiedän. Suurinta osaa heistä en enää osaa edes mieltää maahanmuuttajiksi.  Tämän hetken ajankohtainen kysymys on se, miten voimme auttaa niitä, jotka ovat äskettäin tänne muuttaneet. Näistä asioista on mielenkiintoista keskustella huomenna opiskelijoiden kanssa. Heidän kaikkien on tämä maa minunkin jälkeeni.

1970 Kypros. Tässäkin yksi kreikkalainen...

Plus%20346%20Kreikkalainen%20aasilla.jpg